Kävin katsomassa Agnieszka Hollandin ohjaaman Mr. Jonesin
erikoisnäytöksessä viime vuoden marraskuussa, epäonnekseni kadotin tuolloin
muistiinpanoni, joten lyhyen arvion kirjoittaminen jäi kirjoittamatta. Tuolloin
en uskonut, että elokuva koskaan tulisi teatterilevitykseen Suomeen, jos edes
myyntiinkään, koska elokuvan ydinaihe – holodomor (ukr. Голодомор)
– ei ole laajalti tunnettu Suomessa. Sittemmin Agnieszka Hollandin Mr. Jones on
nähty niin elokuvateatterissa kuin myös myyntiversionakin kaupoissa, joten
pääsin verestämään muistiani ja palauttelemaan mieleeni elokuvan ohella edes
aavistuksen siitä tunnelmasta, jonka koin erikoisnäytöksessä syksyisenä
iltapäivänä viime vuonna, näytöksessä, jossa vieraana oli elokuvan
käsikirjoittajiin kuulunut Andrea Chalupa.
Ukrainan suurlähetystön isännöimän erikoisnäytöksen
päätyttyä Chalupa kuvaili elokuvan käsikirjoitusprosessia kerraten samalla oman
sukunsa historiaa ja juuriaan, jotka ulottuvat Ukrainan Donbassin mustaan
multaan. Andrea Chalupan isoisä koki holodomorin, Stalinin puhdistukset ynnä
totalitaarisen järjestelmän kidutuksen ennen pakoaan länteen.
Mr. Jones, dvd-kotelon kansi. |
Käsikirjoittaja-tuottaja Andrea Chalupa vieraana
Helsingissä. |
Agnieszka Hollandin Mr. Jones (pääosassa James Norton)
kuvaa lyhyen episodin nuoren walesilaistaustaisen – idealistisenkin –
toimittaja Gareth Jonesin elämästä – tämä lyhyt otos hänen elämästä on
jäänyt varsin vähälle huomiolle läntisessä maailmassa, siitä huolimatta, että
kyseessä on – historiallisesti – hyvin merkittävästä havainnosta. Gareth Jones
oli ensimmäinen läntinen toimittaja, joka kirjoitti totuuden Stalinin
johtamassa neuvostovaltiossa tapahtuvasta nälkään tappamisesta – holodomorista.
Palattuaan maaliskuussa 1933 Neuvostoliitosta Berliiniin,
hän julkaisi päiväkirjojensa pohjalta lehdistötiedotteen useassa
sanomalehdessä, mukaan luettuna The Manchester Guardian ja the New
York Evening Post. Itse asiassa hänen raporttinsa sai tuolloin, aivan kuten
elokuvassakin, ei-toivotun ja jopa vihamielisen vastaanoton. Maaliskuun 31. päivä
1933 The New York Times julkaisi Pulitzer-palkitun Walter
Durantyn vastineen otsikolla “Russians Hungry, But Not Starving” kutsuen
halventavasti Jonesin raporttia ”suureksi kauhukertomukseksi”.
Huhtikuun 13. päivä (1933) Gareth Jones julkaisi Financial
Timesissa tarkan analyysin nälänhädästä Neuvosto-Ukrainassa, kuvaten
pakkokollektivisoinnin; miljoonien kulakkien pakkosiirrot omilta
mailtaan (yksistään yli miljoona kulakkia murhattiin ja tapettiin näissä
pakkosiirroissa, jotka ajoittuivat aikaan ennen holodomoria); viljan ja karjan
pakko-otot sekä ruoan viennin Neuvostoliitosta samaan aikaan kun maassa
miljoonat kuolivat nälkään.
Kalle Kinnusen haastattelussa (SK 2.
heinäkuuta 2019) elokuvan ohjaaja Agnieszka Holland toteaa elokuvasta seuraavaa:
”Elokuvassa tosiasioita järjestellään uudelleen, jotta
tarina kulkee dramaattisemmin. Se ei ole minulle ongelma. Mitä hahmoihin tulee,
tärkeää on sisäinen totuus”.
Elokuvassa ei käy ilmi se, että kyseinen matka
(haastattelemaan Josif Stalinia) oli Gareth Jonesille jo kolmas matka
Neuvostoliittoon; elokuvassa toisensa tapaavat Gareth Jones ja George Orwell
eivät tiettävästi oikeasti tavanneet toisiaan; meillä ei myöskään ole vankkoja
tietoja elokuvan kuvauksesta korruptoituneiden toimittajien hedonistisesta
elosta Moskovassa – alkoholin ja huumeidentäyteisistä juhlista, joiden
keskiössä (korruptoitunut ja itsensä myynyt) Walter Duranty oli ja eli.
En kuitenkaan näe tätä puutteena, kyse on kehyksestä
elokuvalle, jonka keskiössä on arvoitukselliseksi jäävä Gareth Jones ja hänen
houreiselta tuntuva matka Itä-Ukrainan tasangoille – Donbasiin, Stalinoon* ja
sitä ympäröivälle maaseudulle, joka tuule ja tuiskun tuivertamina talvisina
päivinä avautuu katsojalle lohduttomana ja ahdistavana. Viima kantaa korviin
lasten nälän piinaaman laulun, kaipuun ruoan ja läheisten luo, tyhjät silmät ja
sielut – toivottomuuden.
Ohjaaja Agnieszka Holland ei mässäile elokuvassa holodomorin
kauhuilla; ei hän kuitenkaan jätä niitä kuvaamattakaan. Nälkä ja kuolema
tuodaan esille monella tasolla, konkretiana ja fyysisenä tunteena mutta myös
pitkälle edenneenä lohduttomuutena ja apatiana, joka on ottanut nälän
uuvuttamat ihmiset haltuunsa. Katsoja saatellaan nälän kourissa kamppailevaan
Ukrainaan junanvaunussa, jossa Gareth Jones, päällystakkinsa karistettuaan,
ryhtyy syömään appelsiinia. Harmaa likainen juna tummanpuhuvine ihmisineen ja
oranssinhehkuinen appelsiini. Kyse on yhdellä kertaa vertauskuvallisesta ja
konkreettisesta matkasta maailmaan, jossa ihmisyys on kuolemassa. Maailmaan,
jossa nälkä tappaa miljoonia. Tai asia täsmällisemmin ilmaistuna, maailmaan,
jossa nälällä tapetaan miljoonia. Holodomorissa on konkreettisesti kyse nälällä
tappamisesta ts. kyse on tarkoituksellisesta ja järjestelmällisestä
tapahtumasta ei katovuoden tms. synnyttämästä tapahtumasarjasta.
Neuvostovaltiossa nälällä tapettiin miljoonia vuosina 1932
ja 1933 etenkin Ukrainan (SNT:n) alueella asuvia, ja sielläkin toimenpide
kohdistui erityisen rajusti maaseutuväestöön ja alueille, joilla asui
huomattavia määriä etnisesti ukrainalaisia. Nälkäkuolemia oli samaan aikaan
runsaasti myös muualla Neuvostoliitossa, joista eräät alueet rajoittuivat
Ukrainan SNT:aan ja joilla alueilla asui tuolloin runsaasti ukrainalaisia ja
joille oli pakkosiirretty kulakkeja. Muualla Neuvostoliitossa nälkäkuolemat
olivat ennemminkin seurausta epäonnistuneista kollektivisointikokeiluista sekä
menetetystä sadosta, niistä puuttui yhteiskunnan organisoima terrori ja
järjestelmällisyys, joka oli merkitsevää holodomorissa.
Ukrainalaisille holodomorin tekee vieläkin traagisemmaksi
se, että sitä seuranneina vuosina nälän autioittamat ukrainalaiskylät asutettiin
uudelleen venäläisillä ja idästä tuoduilla – ukrainalaiset kylät muuttuivat
venäläisiksi ja holodomorin orvoiksi jättämät lapset uudelleen kasvatettiin
venäläisiksi. Valtioterrori murhasi lasten vanhemmat ynnä suvun, kitkien
lapsista heidän juuret ja kulttuurin kasvattaen heistä neuvostovaltion
kansalaisia.
Holodomor museo, Kiova. |
Toisin kuin holokaustista, holodomorista ei
juurikaan ole tehty elokuvia – tällä vuosituhannella on tehty muutama
holodomoria käsittelevä elokuva. Neuvostoliitossa holodomor pyyhittiin pois
historiankirjoista, se lakkasi olemasta. Vasta 80-luku ja perestroikan aika toi
muutoksia, mutta täysin historiankirjat aukenivat vasta 90-lulla Neuvostoliiton
hajotessa ja ukrainalaisten saadessa ilman pelkoa ja sensuuria tutustua historiaansa,
tuolloin he joutuivat kohtaamaan myös holodomorin.
Kalle Kinnusen haastattelussa Agnieszka Holland toteaa,
ettei kylmän sodan päättymisen jälkeen Neuvostoliiton historiaan liittyviä
kriittisiä elokuvia ei ole tehty juuri lainkaan.
”Länsi tuntee syyllisyyttä Hitleristä, ei Stalinista.”
Ja kuten näemme, tänään Stalin on nostettu Venäjällä
uudelleen jalustalle, joten ei ole odotettavissakaan, että Venäjä paneutuisi
kriittisyydellä omaan (ja neuvostovaltion) historiaan. Toivottavasti edessä on
aika, jolloin näin käy. Ukrainassa maan historian ja menneisyyden ruotiminen
myös taiteen keinoin on kehittymässä, se on nousemassa alhosta, johon se on
ajautunut menneinä vuosikymmeninä. Itse näen eräänä tekijänä nousulle Euromaidanin
ja sen myötä ukrainalaisissa kasvaneen halun tutustua maansa rikkaaseen
kulttuuriin ja pitkään historiaan.
Agnieszka Hollandin ohjaama Mr. Jones on onnistunut elokuva merkittävästä
tapahtumasta historiassa, samalla on se on kiehtova, ajoittain houreisen unen
kaltainen kuvaus julmuudesta, jolle ei löydy viime vuosisadalta montaakaan
vertailukohtaa. Mutta, kuten edellä kirjoitin, toisin kuin holokausti holodomor
on likimain täysin pyyhkiytynyt meidän kollektiivisesta muistista, jopa termin kansanmurha
käyttöä monet välttelevät aivan kuin peläten sen käytön kautta leimaavansa
Stalinin neuvostovaltion kansoja murhaavaksi hirviöksi, mitä se olikin ja mistä
se ei konkreettisesti joutunut vastuuseen.
Holodomor on ukrainalaisia kohdannut tragedia, sen luonne
(ja se, että lännessä todenpuhujia ei uskottu) tekee siitä muutakin kuin
Ukrainaa kohdanneen tragedian. Entäpä sitten todenpuhuja Gareth Jones?
Hän kuoli, epäselvissä olosuhteissa, Mongoliassa loppukesästä 1935.
Entäpä New York Timesin palkittu toimittaja Walter Duranty
(elokuvassa vähäeleisen loistava Peter Sarsgaard)? Duranty ei menettänyt
Pulitzeriaan, New York Times sentään myönsi vuonna 1990 Durantyn uutisoinnin
Ukrainan nälänhädästä olleen lehden historian huonointa journalismia. Duranty
itse kuoli Orlandossa Floridassa 1957, kaukana miljoonista neuvostoterrorin
uhreista.
Marko
*: Nykyisenä Donetskina tunnettu taajama perustettiin vuonna
1869, brittiläisen liikemiehen John Hughesin perustettua metallurgian
tehtaan ja hiilikaivoksia Donbasiin
Aleksandrovkan kasakka-alueen läheisyyteen. Kaupunkioikeudet John Hughesin
mukaan nimetty taajama Juzovka (ukr. Ю́зівка) sai vuonna 1917.
Vuonna 1924 kaupunki nimettiin uudelleen Stalinoksi
Josif Stalinin mukaan, seuraavan kerran kaupungin nimeä muutettiin vuonna 1961
osana destalinointikampanjaa, jolloin kaupunki sai nykyisen nimensä Donetsk,
Donin sivujoen Donetsin mukaan nimetyn hiilikaivosalueen mukaan.
Kuvat Marko Enqvist.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Toistaiseksi ei kommentointia.
Huomaa: vain tämän blogin jäsen voi lisätä kommentin.